Политематический журнал научных публикаций
"ДИСКУССИЯ"
Свидетельство о регистрации СМИ: ПИ № ФС77-46280. ISSN 2077-7639.
Подписной индекс в Объединенном каталоге «Пресса России» № 13092.
Периодичность - журнал выходит ежемесячно, кроме июля.
Выпуск: №7 (48) август 2014  Рубрика: Педагогические науки"

Продуктивность и проблематизация заданий на словообразование при обучении английскому языку

М.Б. Хайруллин, доктор филол. наук, профессор,
А.М. Хайруллина, канд. филол. наук, доцент,
кафедра языкознания и иностранных языков,
Казанский филиал Российской академии правосудия,
г. Казань, Россия
В статье акцентируется рассмотрение единиц словообразования при обучении английскому языку и позиционируется возможность проблематизации заданий на словообразование, что соответствует основным требованиям в решении задач современного лингвистического образования. Подчеркивается продуктивность применения данного языкового материала исходя из содержания методики обучения иностранному языку и на примере занятий британских преподавателей. Обращение к проблемам словообразования в ходе изучения английского языка соответствует основным подходам в современном языковом образовании: деятельностному, проблемному, личностному, информационному. В свете современных тенденций языкового образования большую актуальность приобретает проблемное образование, в том числе проблематизация заданий на словообразование, что способствует развитию познавательной активности, мыслительной и речемыслительной деятельности, обеспечивает творческое участие обучаемых в решении учебных задач в процессе применения различных методов (поискового, исследовательского, дискуссионного, ролевых игр, метода проектов и пр.). Задания, связанные со словообразованием, относятся к заданиям по материалам учебного модуля и дополняют различные тесты, задания по тексту и т. п. Кроме того, в аспекте словообразования предлагаются упражнения, направленные на проблематизацию заданий, что способствуют лучшему закреплению материала и его систематизации, формированию умения самостоятельно анализировать сложные слова и формированию языковой догадки в ходе самостоятельного чтения. В статье акцентируется ценность словообразования, рассматриваемого на стыке грамматики и лексики языка, не только для лингвистики в целом, но и для методики обучения английскому языку.
Ключевые слова: словообразование, лексическая единица, задачи коммуникации, словарный состав, словообразовательный элемент, языковое образование, продуктивность словообразования, проблематизация, игровые упражнения

Словообразование как раздел лексикологии напрямую связано с окружающей нас действительностью – изменения, происходящие в связи с развитием общества, отражаются в части номинативной системы языка, которая состоит из разнообразных отношений внутри множества лексических групп (сочетаемость слов, антонимы, синонимы, словообразовательные пары и гнезда и пр.). При этом словообразование является областью обозначения смыслов, представляющей особый интерес, поскольку изучаемые единицы имеют лексические и грамматические значения, а также могут представлять собой элементы смыслов в связи с тем, что содержание слова включает его общее смысловое значение, а также – на уровне словообразовательных элементов – категориальные значения (действующее лицо, предмет, действие, качество, место действия и пр.).

Значимость словообразования в процессе усвоения английского языка не только подчеркивается выполнением одной из стратегических задач в связи с коммуникативной направленностью учебного курса, но и объясняется возможностью систематизации знаний в процессе обучения. В рамках словообразования рассматриваются проблемы номинации, смыслов, многозначности, то есть проблемы, связанные напрямую с задачами коммуникации1.

Задания на словообразование актуальны также в связи с требованиями ЕГЭ по дисциплине «Английский язык», где раздел «Словообразование» является наиболее сложным для успешного прохождения экзамена2. Однако в учебных комплексах на словообразование отводится недостаточно времени, а в задания ЕГЭ или олимпиадные задания любого уровня словообразование включается в обязательном порядке. Приставки, суффиксы путаются в голове обучаемого, если он систематически не выполняет упражнения по образованию слов английского языка3.

Британские преподаватели, представляющие классическую школу в обучении английскому языку и подготовке к сдаче таких международных экзаменов, как IELTS, TOEFL, SAT, также подчеркивают необходимость включения в курс изучения иностранного языка заданий на словообразование4. Согласно их мнению, важно не только больше читать, писать, воспринимать речь на слух, но и изучать образование слов в словообразовательных парах (производящее – производное), цепочках (корень – производные), словообразовательных элементах (суффиксы, префиксы и пр.), то есть позиционируется один из главных принципов: Don`t limit yourself to one word! (Не ограничивайся одним словом!).

Обращение к проблемам словообразования на занятиях английского языка соответствует основным подходам в решении задач современного языкового образования: деятельностному, проблемному, личностному, информационному и способствует развитию и совершенствованию у студентов навыков лингвистического анализа языковых явлений и умения самостоятельно перерабатывать полученную научную информацию5.

В свете современных тенденций языкового образования большую актуальность приобретает проблемное образование, которое способствует развитию познавательной активности, мыслительной и речемыслительной деятельности, обеспечивает творческое участие обучаемых в решении учебных задач в процессе применения различных методов (поискового, исследовательского, дискуссионного, ролевых игр, метода проектов и пр.). Задания, связанные со словообразованием, относятся к заданиям по материалам учебного модуля и дополняют различные тесты, задания по тексту и т. п.

Будучи межаспектной областью знаний, словообразование представляет собой сложность для изучения, и это актуализирует необходимость не простого включения ряда заданий в план занятия, а их проблематизацию, то есть постановку проблем в мышлении, создание нестандарной языковой ситуации, применение творческого подхода к представлению словообразовательных элементов, что способствует побуждению интереса обучаемых к преодолению трудностей.

В силу специфики познавательных процессов, к примеру, ассоциативности памяти, в основе оптимального подхода к изучению английских слов лежит системность, деление словарного состава на группы. Проблематизация заданий, направленных на систематизацию знаний и их лучшее закрепление, может быть достигнута также путем следующих упражнений: после заполнения пропусков необходимыми словами составить таблицу с использованными словоформами, дополнить таблицу недостающими словоформами с помощью работы со словарем; систематизировать слова по теме, по словообразовательным элементам и т. д.; вспомнить комбинации с другими словами; составить ситуацию с данными словами и рассказать «соседу» и т. д.

Для лучшего закрепления слов с различной словообразовательной структурой возможно применение упражнений с целью самостоятельного выделения, запоминания, актуализации в речи словообразовательных гнезд, множеств однокоренных слов (beauty – beaytify – beautiful – beautician / красота – украшать – красивый – косметолог) или слов с одним и тем же словообразовательным элементом (eject – reject – object – извергать/изгонять, отклонять/отвергать, возражать; reword – remake – retake – restock – restate – revive – по-вторить, но другими словами; переделать, переснять, пополнить запасы, снова заявить, приходить в себя.

При работе со словарем также неоспорима значимость проблематизации заданий на усвоение значений словообразовательных элементов, необходимых для понимания и заучивания смыслов слов, поскольку подразумевается существование различных типов словарей, в которых даются переводы слов или их дефиниции и объяснения. В Великобритании считается, что готовый перевод слов с иностранного языка на родной язык малоэффективен, более успешным методом изучения новых слов является их объяснение посредством употребления уже знакомых, в том числе однокоренных. При усвоении словарного состава выделяют различные приемы, при этом необходимым считается не только построение предложений из изучаемых слов, но изучение слов в словаре в совокупности с предыдущими и последующими словами.

В результате экспериментального обучения М.Н. Ахмедова подтверждает эффективность активного изучения способов словопроизводства в условиях полилингвизма, поскольку формирование умений словообразовательного анализа и синтеза производных слов служит прочной языковой базой для пополнения активного и пассивного словаря на английской языке6. Если М.Н. Ахмедова делает акцент на работе со словарем и текстами, нами также предлагаются упражнения для отработки словообразования в устной форме.

В сфере проблематизации заданий на словообразование возможно интегрирование в учебный процесс значительного ряда относительно несложных игровых упражнений, которые, как правило, положительно воспринимаются студентами и содействуют реализации учебных задач. В конце занятия преподаватели английского языка могут использовать в образовательном процессе следующие игровые упражнения:

1) перевод ряда словообразовательных единиц различных морфологических категорий сначала с английского на русский, затем с русского на английский язык. Кроме того, студентам предлагается воспроизведение переведенных слов согласно частям речи, что способствует формированию лексических и грамматических навыков. К примеру, возможна отработка согласно идентификации формы или принадлежности слова к определенной части речи следующего ряда единиц словообразования: helpful – helpfully (полезный – услужливо), helpless – helplessness (бесполезный – что-то бесполезное), unhelpful – helping – helped – helper (бесполезный – помогающий – тот, кому помогают – помощник);

2) выполнение различных игровых упражнений с элементом самоконтроля или взаимоконтроля. К примеру, преподавателем зачитывается ряд словообразовательных цепочек, которые должны быть переведены обучаемыми, затем студенты обмениваются письменными работами, преподаватель переводит слова совместно со студентами. Обучаемые проверяют сделанные переводы и самостоятельно оценивают их согласно предложенным критериям;

3) некоторые упражнения выполняются по очереди с целью формирования умения переключаться с одной словоформы на другую в ходе развития речевых навыков. Студенты могут воспроизводить возможные производные предложенных производящих слов, по окончании этой формы работы некоторым студентам дается задание воспроизвести все производные или все производящие слова;

4) многие игровые упражнения проделываются в командах, что имеет значение для создания мотивации к обучению, для формирования коллектива и т. д. Преподаватели предлагают группам русские эквиваленты про изводящих слов, которые переводятся на английский и употребляются при составлении предложений. Затем одни группы составляют вопросы к данным предложениям, на которые отвечают студенты из других групп.

Таким образом, задания на словообразование в полной мере подлежат проблематизации, что соответствует современным требованиям в образовании. К тому же такие задания способствуют лучшему закреплению материала и его систематизации, формированию языковой догадки в ходе самостоятельного чтения и умения анализировать сложные слова, а продуктивность обращения на занятиях к проблемам словообразования исходит из специфики языкового материала и соответствует основным подходам в решении задач современного языкового образования.

Литература:

1. Никитевич М.В. Основы номинативной деривации. Минск: Высшая школа, 1985. С. 153–156.
2. Леонова Е.В. Английский язык для подготовки и сдачи ЕГЭ в школах и поступления в вузы. [Электронный ресурс] . URL: http: http://www.englishege.ru/ (дата обращения 02.07.2014).
3. Троянская Е.В. Словообразование на уроках английского языка. [Электронный ресурс]. URL:https://festival.1september.ru/articles/575870/ (дата обращения 16.07.2014).
4. Бесплатные видеоуроки английского языка. [Электронный ресурс]. URL: http: // www. engvid.com/english-lessons (дата обращения 02.07.2014).
5. Ильина А.Н. Словообразование в современном английском языке. Учебное пособие для студентов экономических специальностей. СПб., 2012. 90 с.
6. Ахмедова М.Н. Обучение словообразованию английского языка учащихся лакских школ : дис. … канд. пед. наук. Махачкала: ДГПУ, 2005. С. 170–176.
Яндекс.Метрика